≡ Menu

Kamus Bahasa Timor, Inggris, Indonesia

Sekitar tanggal 1 Februari 2003, untuk menghilangkan rasa sedih yang mencekam di hari naas itu, saya mengajak teman-teman di milis saya untuk menuliskan sesuatu tentang bahasa Timor atau Uab Meto sekedar untuk mengalihkan perhatian saya dari tragedi yang sedang berlangsung.

Bahasa Timor mempunyai berbagai nama. Pertama kali mendengar orang menyebutnya sebagai bahasa Dawan saat saya tinggal di Asrama Timor di daerah Demangan Baru, Yogyakarta. Saya agak heran ketika mendengar nama itu karena yang saya tahu sejak kecil kami menyebutnya Uab Meto. Benar, saya sendiri dibesarkan dalam lingkungan Uab Meto, tetapi tidak beruntung untuk bisa menguasai bahasa itu, padahal antara orang tua saya dan sebagian besar famili, apalagi ketika kami masih tinggal di kota kelahiran saya, sebagian besar berbahasa Timor. Namun kami anak-anak dilarang berbahasa Timor. Di hari tua, saya bisa memaklumi dan memaafkan ketidakadilan orang tua saya, karena dalam konteks yang sama, saya sebaliknya bisa dengan mudah menguasai bahasa Tionghoa yang akhirnya sangat membantu waktu saya belajar bahasa Jepang. Setidaknya kemampuan membaca saya dalam bahasa Tionghoa dan Jepang adalah akibat dari pengekangan berbahasa sewaktu kami masih kanak-kanak. Makanya di hari tua, dalam kekesalan tidak berkesempatan mempelajari bahasa Timor di kandang sendiri, saya lalu mengajak teman-teman di milis berbahasa Kupang untuk memulai sesuatu yang sangat sederhana untuk membahas dan memperkenalkan bahasa Timor, bahasa leluhur saya yang tak sempat saya kuasai. Itu kejadian sekitar 5 tahun lalu, tepatnya di bulan Februari 2003. Sehabis kirimkan email pada hari itu, saya coba tanya Gus Goog kata “Uab Meto” dan ketemu situs menarik dari Yohanes Manhitu. Wah, tak terlukiskan kegembiraan saya. Fikiran saya waktu itu, kalau orang ini bukan Pastor, mungkin anak Timor dari daerah Timor Tengah Utara atau Belu dan kemungkinan besar jebolan Seminari di Halilulik, Belu, Timor atau di Ledalero, Flores, karena semenjak dari Yogya, saya mengenal banyak sekali ex seminarian dari kedua Seminari itu yang sangat hebat kemampuan bahasa mereka.

Tapi berikut ini jawaban Yohanes setelah akhirnya saya berhasil menemukan dan mengajak dia bergabung dengan milis kami. Dalam kata perkenalannya dengan dialek Kupang Yohanes menulis:

Beta memang dari Kefa, pernah tinggal di Kupang selama lima tahun, dan mulai awal Maret tahun ini nanti kembali tinggal di Kupang, Kota Karang yang mengesankan. Beta bukan pastor atau ex siswa seminari; kalau tampang mungkin mirip……..heheheh. Beta orang awam. Bapak dari Noemuti, mama dari Oinlasi, dan dulu tinggal di enclave Oecusse (Ambeno, Timor Leste).“. (Tue Feb 4, 2003)

Selama 5 tahun setelah mengenal Yohanes lewat Internet, pada setiap kesempatan, saya selalu berusaha mendorong Yohanes untuk melanjutkan studi untuk meraih gelar doctor dalam bidang bahasa. Hasil kerja Yohanes atau lebih sering dipanggil John oleh teman-teman di milis ini terlalu banyak untuk dikomentari dan saya malah tidak mampu mengomentari tulisan, puisi, terjemahan John dari atau ke bahasa asing lain seperti Portugis, Esperanto, Spanish, Perancis atau Inggris. Yang paling mengenaskan, saya tidak bisa membaca tulisan John dalam Uab Meto, karena kemampuan saya hanya sebatas kalimat kasar seperti Ho kanan sa? (siapa namamu?), Ho hen nao me? (kau mau kemana?) dan beberapa kata-kata jorok kalau memaki orang. 😆 Masih beruntung saya masih ingat arti lagu Au Ana Feto Mese atau Putri Tunggalku karena begitu populernya lagu itu zaman saya masih kecil.

Di tahun 2001, dalam artikel yang berjudul: Bahasa dan Sastra Dawan – Riwayatmu Kini, John menulis:

PADA suatu sore yang cerah di penghujung tahun 2001, saya secara kebetulan berjumpa dengan seorang mahasiswa asal Suku Dawan di sebuah bilangan kota Jogja. Segera setelah tahu bahwa kami berasal dari suku yang sama, saya mencoba mengawali percakapan kami dalam bahasa Dawan, khususnya dialek asal kenalan baru ini. Tapi sayang, ia menolak dengan alasan ia pernah menetap kurang lebih tiga tahun di Dili sehingga sudah lupa bahasa Dawan. Ia lalu memancing saya dengan bahasa Tetun Prasa. Walaupun akhirnya percakapan pada sore itu berlangsung dalam bahasa nasional Timor-Leste ini, saya tetap menyimpan satu pertanyaan: apa yang bakal terjadi pada nasib bahasa Dawan bila semakin banyak orang berperilaku seperti saudara sesuku ini?

Tiga hari lalu saya mendapat kiriman dua file. Satunya berujudul:

Kamus Ringkas Indonesia-Inggris-Dawan

atau:

Concise Indonesian-English-Dawan Dictionary

Sedangkan satunya lagi berjudul:

Tabel Verba Uab Metô, Indonesia, ma Inglés atau “Tabel Kata kerja bahasa Dawan, Indonesia, dan Inggris” atau “Table of Dawan, Indonesian, and English Verbs”

John sangat konsekuen dengan apa yang dia tulis dalam artikel di tahun 2001 itu, dan dengan bangga dia membuatkan situs berbahasa Timor pertama di Internet. “Hon tui uab meto, au ka nabei sa ‘tae! Leok leuf, Uis-ana!” 😆

Saya sangat gembira mendapat kiriman dari John dan juga ikut senang dengan berita mengenai hubungan John dengan calon promotor yang ingin agar John melanjutkan studinya di lembaga mereka.

Selamat John.

{ 26 comments… add one }
  • marsel manek July 2, 2008, 7:37 am

    halo salam jumpa beta sekarang tinggal di Kupang. B asli putera Timor yang sangat berminat dalam bidang linguistik khususnya berminat untuk menelusuri lebih dalam tentang kekayaan bahasa dawan yang hingga kini belum begitu dikaji secara lebih mendalam.
    Bagaimana caranya untuk bergabung di Milis Timor?
    thanks alot
    salam nekaf mese ansaof mese tafean hit lasi.
    marcel

  • marsel manek July 2, 2008, 7:40 am

    saya sangat senang dengan diterbitkannya kams uab meto karena sebagai pemula peminat bahasa mungkin kamus tersebut akan sangat membantu dalam hal pengkajian bahasa daerah.

  • drt July 2, 2008, 8:02 am

    Sdr. Marcel, silahkan cek ke http://groups.yahoo.com/group/bolelebo. Makasih.

  • Marlon.Nino September 28, 2010, 9:04 pm

    Slm kenal. B asli org timor. Hanya lahir di kota kupang ko su sonde tau bhasa daerah. Pdahal su balajar ma masi pasif. B talalu senang mo balajar bahasa yg da di timor samua ( kususnya Dawan n Belu. B harap kaka bisa kasi tau cara tuk bisa gabung di kaka dong pu millis.ok makasi e.

  • roedant October 20, 2010, 12:30 am

    Saya sangat tertarik dengan kebudayaan timor, saya bukan orang timor, ibu saya jakarta, dan ayah saya solo..
    Saya mengenal seseorang dan ternyata dya orang timor, setau saya, wataknya sangat keras, tetapi dy sangat peduli dengan orang lain,
    Saya pernah menonton film “tanah air beta” dan itu membuat saya sangat tertarik dengan budaya timor.
    Dimana saya bisa mengakses ato berhubungan dengan orang-orang timor?
    Mohon bimbingannya…
    Tx

  • irma November 23, 2010, 12:51 am

    benar2 mnakjubkan….timor dengan keanekaragaman bhasa dan budaya…
    saya sangat tertarik blajar linguistik bahasa dawan khususnya bahasa dawan r di daerah belu,dan trima kasih telah membantu saya dalam mendalami linguistik.

  • Esen Ce December 8, 2010, 3:14 am

    yuhu…senang sekali…lama mencari akhirnya ketemu dengan orang2 yang mau peduli dan melestarikan bahasa dawan. membaca kisah di atas…dan melihat kisahku sepertinya mirip. bahkan perbendaharaan bahasa saya mulai banyak saat sudah berada di Jojga. aneh juga ya…kenapa kita tidakk di ajarkan berbahasa dawan ya..? he…he…

  • Stefen May 10, 2011, 8:01 pm

    Trim,s atas upaya anda dalam menulis kamus bahasa dawan……saya bangga tapi di barengi dengan rasa bingung dgn terjemahan ke bhs Indonesia karena sebagai sesama orang Timor yg sedikit tahu bahasa dawan atau uab meto, jd yg digunakan “dialek” mana??????????? sebab ada berapa vokal dan konsonan yg di pakai dlm bahasa dawan????????

  • lidwina woro October 21, 2011, 1:28 pm

    saya asli jogja,tetapi jodoh saya mendapt orang dawan campuran flores jadi saya ingin belajar bahasa dawan

  • Daniel Nino December 12, 2011, 9:28 am

    saya,org timor dawan,saya siap membatu kalo ada yang ingin menyusunn kamus bahasa dawan

  • Yunus Lopo February 24, 2012, 12:04 am

    Salam Kenal….

    Au toit palmisi neo al pahtuan-pahtuan….sebagai atoin meto au toit makasih fun au malin natui hit uaba “Meto” perlu het lestarikan he nait kais hitanekon hit uaba fun hit atolan meto…..Makasih neo le artikel i….

  • call van alex man'zone March 20, 2012, 8:10 am

    kk dong smua, bet mo tanya sadikit e… bet ni mo belajar bahasa timor nih terutama vocabulary bet masih penasaran deng tong pu sodara2 di timor sana, oo iya kk dong smua sebelumx bet perkenalkn diri bet asal Papua-Biak Island bet pung sahabat pernah jnji bet tuk pi main2 ke dong kmpong sna, cm bet ingin lebih bisa akrab dengan sodara dong smua disana tpi bet pung pengetahuan tentang dialeg serta bahasa masi sadikit… mohon bntuanx kk dong samua e….. Gbu all…

  • Benediktus rainaldi fallo March 30, 2012, 5:30 am

    Halo semua.
    Be senang jd anak timor,mencintai budaya timor,tp be sonde bisa bhs timor .be pung papa asli kupang soe,be pung mama jawa.jd be mau bnyak lg belajar bhs timor.

  • ian lettu` April 25, 2012, 7:17 pm

    terimakasih tugas udah selesaia…………………………………
    naleok…..

  • ian lettu` April 25, 2012, 7:22 pm

    teman di facebok(bukan fase buuk) saya, ian lettu dari Tuatuka , Buraen -Amarasi

  • Novie Solo April 28, 2012, 10:43 pm

    saya orang solo, ibu saya orang solo, tapi ayah saya orang timor, atambua, saya ingin bisa belajar bahasa timor.

  • yus May 9, 2012, 10:53 pm

    syalom pah tuan!

    Lasi mana pinat neon ak lahat au tuakenut au uiskenut ne………

    au toit maaf pah tuan au pal mis pahtuan he u kua kabin new kit oke……

    em alakit panat ma tafena hit kuan tek hit uab meto henati tnao mat oke

    usi nokan kit oke

    yustus sakan asal desa Kuanfatu, Kec Kuanfatu Kab TTS

    Lais manekat lo mas leuf

  • frens June 11, 2012, 8:56 am

    hii…. untuk teman-teman dari timor saya senang belajar bahasa dawan tapi….. mau pake dialect yang mana yaaaaa?????????

  • Syifa March 28, 2013, 11:37 am

    Saya pernah terinpirasi dengan orang timor….jd sy ingin belajar bahasa timor….spy bs cakap2 dengan bahasa timor…

  • Lucky April 21, 2014, 7:54 pm

    au he noni molok meto babaun-babaun.. Kebetulan saya dapat tugas mengajar di amfoang

  • bénkngawant June 3, 2014, 4:29 am

    Saya tertarik untuk memahami bahasa dawan , tp klau saya mau cari kamus bahasa dawan ,saya bingung mesti cari dimana ,,bagi yg tahu tolong informasikan . TERIMA KASIH ,

  • drt June 5, 2014, 1:18 pm

    Buat teman-teman yang sudah mampir dan ingin mendapatkan info tentang Kamus Bahasa Dawan dengan kedua link yang putus di atas, ini adalah informasi terakhir yang saya terima dari bung Yohanes Manhitu. Silahkan cari info itu di link yang diberikan oleh bung Yohanes Manhitu dalam message berikut ini:

    Saya belum pernah terbitkan kamus bahasa Dawan secara lengkap, kecuali versi mini tribahasa (Indonesia-Inggris-Dawan) yang ada di internet ( http://www.scribd.com/doc/29754092/Concise-Indonesian-English-Dawan-Dictionary). Teirma kasih atas perhatian yang diberikan. Salam dari Yogyakarta. Tuhan berkati selalu.

  • tapatabgill October 3, 2014, 11:34 pm

    Saya sangat mendukung sekali dengan adanya kamus Bahasa Timor Dawan.

  • Elson June 25, 2015, 9:02 pm

    Slmt hormat untuk semua atoni meto…
    Saya sangat senang karena saudara masih berusaha untuk mempertahànkan uab meto krn zaman sekarang kebanyakan org tua tdk mengajarkan uab meto ke anak2 sehingga kebañyakan anak2 tdk tau bahasa kita sendiri….

  • YORIS SUNI October 8, 2015, 11:10 pm

    salam jumpa para pencinta uab meto. masih banyak mutiara-mutiara uab meto yang tertimbun oleh arus modernisai yang tdak kita sadari. tapi syukur kaka jhon manhitu telah menjadi inspirator untuk pencinta uab meto. saya juga sementara menggali ungkapan-ungkapan uab meto yang berbentuk sastra.

  • arum teuf May 25, 2017, 6:44 am

    saya campuran timor jawa (bapak amarasi, mama jawa). sy lahir bsar di kefamenanu lalu pindah ke amarasi dan sekarang tinggal di kupang. sy tdk bisa berbicara bhs dawan tetapi cukup mengerti kalau diajak bicara. sekarang sy dalam proses penulisan proposal tentang homonim dalam bhsa dawan amarasi tetapi sulit untuk mencari literature yang dapat mendukung penulisan proposal sy. kalau bapak punya saran literature yg pas untuk proposal sy.mohon bantuanya. trimakasih

Leave a Comment